En fran?ais...

ElHI

Mystic
En français...

Some time ago, I came across the following bibliography of Ligotti's stories translated into French. I don't remember on which site though... Hope the owner of the site, who took the pain to compile this bibliography won't mind my posting it here. As you will see, it's only in anthologies that Ligotti's stories have been published.

Here it goes :

* Thomas Ligotti : "l'Autre festival des masques"
o ››› Solaris 128 (périodique sous la responsabilité de : Yves Meynard & Hugues Morin ; Québec › Roberval : les Compagnons à temps perdu, hiver 1999 (mars 1999), ISSN 0709-8863), p. 5-7.
* Thomas Ligotti : "la Dernière aventure d'Alice"
o ››› 13 histoires diaboliques (anthologie sous la responsabilité de : Douglas E. Winter ; France › Paris : la Seine • Succès du livre, octobre 1995 (septembre 1995), ISSN 0989-3873, ISBN 2-73820-841-X, 420 p., relié, 15×23 cm), p. 291-313.
* Thomas Ligotti : "la Dernière aventure d'Alice"
o ››› 13 histoires diaboliques (anthologie sous la responsabilité de : Douglas E. Winter ; France › Paris : Presses Pocket • Terreur 9075, novembre 1992, ISSN 1144-7214, ISBN 2-266-04722-1, 478 p., broché, 11×18 cm), p. 333-358.
* Thomas Ligotti : "la Dernière aventure d'Alice"
o ››› 13 histoires diaboliques (anthologie sous la responsabilité de : Douglas E. Winter ; France › Paris : Albin Michel, décembre 1990, ISBN 2-226-04952-5, 420 p., broché, 15×23 cm), p. 291-313.
* Thomas Ligotti : "l'Œil du Lynx"
o ››› 21 nouvelles histoires de sexe et d'horreur (anthologie sous la responsabilité de : Michele Slung ; France › Paris : Pocket • Terreur 9207, juin 1999 (mai 1999), ISSN 1144-7214, ISBN 2-266-08804-1, 448 p., broché, 11×18 cm), p. 39-51.
* Thomas Ligotti : "l'Œil du Lynx"
o ››› 21 nouvelles histoires de sexe et d'horreur (anthologie sous la responsabilité de : Michele Slung ; France › Paris : Albin Michel, février 1998, ISBN 2-226-09526-8, 448 p., broché, 15×23 cm), p. 39-51.
* Thomas Ligotti : "l'Œil du Lynx"
o ››› 21 nouvelles histoires de sexe et d'horreur (anthologie sous la responsabilité de : Michele Slung ; France › Paris : le Grand livre du mois, février 1998, ISBN 2-7028-1701-7, 452 p., relié, 15×23 cm), p. 39-51.
* Thomas Ligotti : "Ombre et obscurité"
o ››› 999 (anthologie sous la responsabilité de : Al Sarrantonio ; France › Paris : Librairie Générale Française/le Livre de poche 14992, janvier 2001, ISSN 0248-3653, ISBN 2-253-14992-6, 928 p., broché, 11×18 cm), p. 412-452.
* Thomas Ligotti : "Ombre et obscurité"
o ››› 999 (anthologie sous la responsabilité de : Al Sarrantonio ; France › Paris : Albin Michel, novembre 1999 (octobre 1999), ISBN 2-226-11074-7, 816 p., broché, 16×24 cm), p. 365-397.
* Thomas Ligotti : "la Secte du dieu fou"
o ››› le Cycle d'Azathoth (anthologie sous la responsabilité de : Robert M. Price ; France › Montigny-lès-Metz : Oriflam • Nocturnes, février 1999, ISSN 1286-8590, ISBN 2-906897-95-7, 256 p., broché, 15×23 cm), p. 105-113.


I don't own any of those, but the translated titles are close enough to the original to infer that they are translations of the following stories : "The Greater Festival of Masks", "Alice's Last adventure", "Eye of the Lynx", "The Shadow, The Darkness" and "The Sect of the Idiot".
 
Re: En français...

I am happy to confirm that Dystopia Workshop just published Chants du cauchemar et de la nuit, which contains «Petits jeux» («The Frolic») ; «Rêve d'un mannequin» («Dream of a Manniquin») ; «Le Chymiste» («The Chymist») ; «L'Art perdu du crépuscule» («The Lost Art of Twilight») ; «Dr Voke et Mr Veech» («Dr Voke and Mr Veech») ; «Vastarien» («Vastarien») ; «Nethescurial» («Nethescurial») ; «Miss Plarr» («Miss Plarr») ; «L'Ombre au fond du monde» («The Shadow at the Bottom of the World») ; «Conversation dans une langue morte» («Conversation in a Dead Language») ; «Le Tsalal» («The Tsalal»). «Les Cocons» («The Cocoons») will be published separately in the annual anthology of the publishing house. Link :
HTML:
http://www.dystopia.fr/
 
Adding the french edition of "My Work is Not Yet Done" published by Monts Métallifères in 2024 under the name "Mon travail n'est pas terminé".
It also includes two short stories from Teatro Grottesco: "Our Temporary Supervisor" ("Notre superviseur temporaire") and "My Case for Retributive Action" ("Pour une justice rétributive") as well as the two short stories from the original collection.
More here

The Dystopia edition of "Songs of a Dread Dreamer" has been republished in paperback by Payot & Rivages in 2025.
More here
 
In 2026, we got:

- The paperback edition of "My Work is Not Yet Done" ("Mon travail n'est pas terminé") by Payot & Rivages. It contains the other two stories from the original book, but not the two short stories from "Teatro Grottesco" that were included in the edition from Monts Métallifères.
More here

- "Teatro Grottesco" published by, once again, Monts Métallifères. All the short stories from the original book are there.
More here
 
Back
Top